tres momentos estelares en linguistica

tres momentos estelares en linguistica gy jatet-varon Ocopa» 16, 2016 | pagos XVI. LUIS FLÓREZ, Las «Apuntaciones criticas» de Cuervo y el español bogotano cien años después: pronunciación y fonética. XVII. RAFAEL OSUNA, Cuestiones de onomatologia americana en los cronistas de Indias. XVIII. JOSÉ JOAQUÍN MONTES GIRALDO y LUIS FLÓREZ, M uestras del léxico de la pesca en Colombia. XIX. JULIO FERNÁNDEZ-SEVILLA, problemas de lexicografía ac tual. PACE 1 ora H.

LUIS FLOREZ, Del p Sv. ipe to View nut*ge muestras de léxico. Colombia: seis XXI. LUIS FLÓREZ, Apuntes de español: pronunciación, orto raffa, gramática, léxico, extranjerismos, el habla en la radio y la television, enseñanza del idioma y de la gra mática en Colombia. MARÍA STELLA GONZÁLEZ DE PÉREZ, Trayectoria d e los estudios sobre la lengua chibcha o muisca. XXIII. JAIME ro de Se v illa Anexos: L engua esp a ñ o la . Textos. : a spe c to s litera rio s. V.

LUIS FLÓREZ, Temas de castellano: notas de divulgación. VII. CARLOS ARTURO CAPARROSO, DOS c ic lo s d e lirism oc o lo m biano. CARLOS VALDERRAMA ANDRADE, de Miguel Antonio El pensa m ie n to filosófic o Caro. CECI LI A H E R N Á N D E z DE MENDOZA Introducción a ia esti ística. IX. PEDRO URBANO GONZÁLEZ DE LA CALLE, C o n trib u c ió n a estudio del bogotano. x. 2 OF es una historia de la lingüística, disciplina que tiene ya un buen número cualitativo y cuantitativo de investigadores.

Al emprender la tarea propuesta, el autor fue cons ciente no sólo de la magnitud de la empresa sino — lo que es más importante— de las limitaciones que conlle va. Por tal razón, el libro, aunque intenta seguir un orden cronológico ajustado al desenvolvimiento del tema, no abarca ni agota en su totalidad cada una de las tres etapas en que generalmente se ha dividido la historia de a ciencia del lenguaje. Los Tres momentos estelares en lingüistica ofrecen según la concepción hegeliana— una tesis constituida por lo que se ha considerado siempre como gramática tradicional.

Dentro de ella se hacen explícitas algunas especulaciones de los griegos sobre el lenguaje; la conti nuación del pensamiento helénico por los romanos y las consideraciones generales y razonadas de la escuela fran cesa de Port-Royal, ya en el siglo WII. La anttesis está configurada por los aspectos más relevantes de la filología comparada. El movimiento comparatista —desarrollado durante buena parte del siglo

XIX — legó a la humanidad no sólo la reconstrucción del 10 TRES MOMENTOS ES ELARES EN LINGUISTICA proto-indoeuropco sino que además allanó el camino para el desarrollo posterior de la lingüística, al adoptar el mé todo científico que, conjuntamente con la implantación de técnicas rigurosas y precisas propias, permitirá a la nueva ciencia — ya en la presente centuria— desemba razarse definitivamente de la filo permitirá a la razarse definitivamente de la filosoffa y la lógica, al am paro de las cuales discurrió siempre la lingüística, y, por tanto, deambular independientemente.

La síntesis, finalmente, la constituye la lingüística de! siglo xx, en el que los estudios del lenguaje alcanzan la categoría de ciencia, merced a la definición del objeto de su estudio y a la adquisición definitiva del método científico.

Ante la gran proliferación de lingüistas y perspecti vas diferentes, el autor seleccionó a Saussure y a Chomsky como las dos figuras más representativas del tercer mo mento estelar, tanto por la novedad de sus planteamientos y el impulso revitalizador decisivo en dos momentos cla ves del siglo que transcurre, como por la transcendencia ue para la lingüística moderna significan el estructuralismo y el generativismo surgidos — como bien se sabe — a raíz de las tesis del suizo y el estadinense.

Como, de otra parte, la lingüística del texto ha irrum pido con fuerza a partir de la década del setenta, el libro flnaliza con una breve información sobre la nueva escuela, donde se incluye además un glosario de términos del úl timo de los enfoques del lenguaje. Cada uno de estos tres momentos estelares incluye su propia bibliografía. El libro se destina, en principio, a los cursos de Co rrientes lingüísticas dentro de los programas de filología idiomas y lenguas modernas de algunas universidades NOTA PRELIMINAR colombianas. El deseo de modernas de algunas universidades colombianas.

El deseo de escribir el presente manual sur gió del ejercicio de cátedras regentadas durante varios años en la Universidad del Cauca y en la Universidad Distrital y este volumen se edita gracias a la colaboración del Instituto Caro y Cuervo y a la gentileza de su Director — el doctor Rafael Torres Quintero— . El autor agradece al jefe de la imprenta del Instituto Caro y CUeFJ0 — señor José Eduardo Jiménez — ya todas as personas que de una u otra manera hicieron posible la publicación de la obra, las facilidades brindadas para su ejecucion.

GRAMÁTICA TRADICIONAL I . O INTRODUCCION Aunque el término gramática tradicional’ es de por sí vago y poco claro, hay un consenso general en el sentido de que por él se entienden básicamente las orientaciones de Pla tón y Aristóteles sobre la naturaleza del lenguaje, ejemplifi cadas en el trabajo de los griegos y romanos, las disquisiciones de los medievales y el acercamiento prescriptivo del siglo XVIII.

Algunos aspectos caracterizan la tradición lingüística que, artiendo de las especulaciones de los griegos, se pasea incólu me por la cultura latina, sienta sus reales durante toda la Edad Media y se consolida s OF los siglos XVII y XVIII esa tr Renacimiento. En rta un tanto de algu inmutables. El primero de ellos es indudablemente el considerar el lenguaje como expresión del pensamiento.

Tal hecho es sin duda alguna de especlal transcendencia y se puede explicar al ver que las especulaciones sobre el lenguaje se enmarcaron siempre dentro de un contexto mucho mas amplio, en el cual la filosofía y la lógica eran las preocupaciones más constantes n el desarrollo de la cultura griega.

Este aspecto no va a perl «Este titulo (el de gramática tradicional) es un cajón de sastre en el que se engloban más de veinte siglos de especulaciones, desde las raíces del pensamiento occidental hasta los manuales del siglo xx, especulaciones basa das fundamentalmente en el prestigio de la tradición grecolatina en todos los aspectos de la cultura occidental». J. ALCINA FRANCH; J.

M BLECUA, Gramática española, Barcelona, Ariel, 1975, pág. 38. 16 GRAMATICA TRADICIONAL mitir que la lingüistica se desarrolle como ciencia autónoma ino sólo en los comienzos del presente siglo. Tan pronto co mo los estudios del lenguaje se desligaron de esas dos disci plinas y una vez que definieron su objeto y seleccionaron sus propios métodos de investigación, la lingüística llegó a discurrir científica e independientemente.

Como la historia de las ideas lingüísticas es una lucha entre contrarios, la consideración del lenguaje como expresión del pensamiento fue un principio que no admitió discusión alguna y todas las especulaciones de los griegos partieron de allí, y se desechó por el e lingüístico, que la 6 OF speculaciones de los griegos partieron de allí, y se desechó por el estructuralismo lingüístico, que la suplantó por la premisa del lenguaje como medio de comu nicación. La posición original es retomada luego por la teoría generativa a raíz de un neorracionalismo instaurado por Chomsky en la década del sesenta.

Por otro aspecto, los estudios del lenguaje se basaron exclusivamente en el lenguaje literario y en especial en el de los buenos escritos. Toda la tradición occidental consideró el lenguaje escrito como objeto de estudio. La conservación de su pureza y elegancia fue una preocupación constante man enida por los griegos (un fin prioritario en ellos fue el as pecto estético — procedimiento y estilo — del lenguaje) y continuada por los romanos y los medievales. La lengua ha blada, la coloquial, fue tenida como una corrupción del lenguaje literario y en consecuencia relegada y poco digna de ser estudiada.

Será sólo en los comienzos del presente siglo cuando la lengua hablada y no la escrita ocupará lugar pre ferente dentro de los estudios lingüísticos. El último aspecto que subyace en la gramática tradicio nal es la concepción prescriptiva o normativa del lenguaje. En efecto, las gramáticas construidas con posterioridad a la de Dionisio de Tracia, por ejemplo, daban las reglas para INTRODUCCION 17 hablar y escribir correctamente y, aún hoy, es posible encon trar la clásica definición de gramática: «El arte de hablar y escribir correctamente una lengua».

En consecuencia, la gra mática, c de hablar y mática, cualquier gramática, suministraba las normas para hacerlo precisamente así: como un arte. La lingüística estructural, siglos después, va a preocupar se, ya no por prescribir sobre la lengua, sino por describirla, y la generativa, cinco décadas después, por explicarla, de tal uerte que las concepciones normativa, descriptiva y explica tiva caracterizan, de alguna manera, la gramática tradicional, la estructural y la transformacional.

Estas tres concepciones —diferentes todas ellas— están desde luego Inmersas en las teorías científicas que predomi naron en la época de su nacimiento: conceptos de ciencia, situacion de los estudios lingüísticos en el con junto de las ciencias, en su lento caminar hacia su inmanencia, rela cián con ciencias conexas y finalidad de la investigación» 2 Ibid. , pág. 38. 1. LOS GRIEGOS Bloomfield sostuvo, en alguna ocasión, que los griegos uvieron el don de preguntarse por las cosas que otros pue blos daban por hechas. El aserto encierra la gran verdad del pueblo heleno. Sus gentes se interrogaron sobre dos hechos importantes como son el universo y el hombre y la necesaria relación entre los dos. De ahí se explica, por ejemplo, que prácticamente toda rama del conocimiento occidental haya tenido su origen en Grecla.

Aunque el término lingüística se puede emplear con la debida propiedad sólo desde el siglo xx, puede decirse que fueron los griegos los primeros en especular sobre el lenguaje. Cualqu siglo xx, puede decirse que Cualquier estudio sobre la historia de las ideas lingüísticas debe situar su punto de partida en la tradición helénica, a pesar de que los estudios sobre una actividad tan importante para el hombre nunca estuvieron separados del de la filosofía.

Los griegos, con todo, no fueron lingüistas Entre otras cosas porque nunca les interesó lengua distinta de la suya. Al faltar la observación, el análisis y el estudio de las diferen tes lenguas — que hubieran podido obviar, por ejemplo, bue na parte de la disputa entre los anomalistas y los analogistas — los estudios del lenguaje se circunscribieron a los fenómenos bservados en la lengua griega.

El hecho es tan cierto que la palabra bárbaro debe su etimología (barbarati) a la designa ción — marcadamente peyorativa — con que se nombraba a LOS GRIEGOS 19 las gentes que hablaban ininteligiblemente, es decir, a los pueblos de lengua diferente a la griega Sin embargo, los resultados obtenidos por los griegos en sus lucubraciones sobre el lenguaje son tan importantes que muchos perduran en toda su vigencia. Los apartados siguien tes, en consecuencia, tratan de bosquejar algunos de los apor tes más importantes o de mayor consistencia4. 1 . 1.

Los sofistas El significado original de la palabra sofista era el de hombre sabio dado que los sofistas, que florecieron en Atenas en el siglo v a. C, eran profesores encargados de adiestrar a sus discípulos en el arte de la retórica, c siglo v a. C, eran profesores encargados de adiestrar a sus discipulos en el arte de la retórica, considerada por los griegos como una cercana aproximación a la sabiduría. Aunque el trabajo primordial de los sofistas se centró en las discusiones sobre la disciplina mencionada, tuvieron, sin embargo, algunos intentos laudables en el estudio del len uaje.

Protágoras fue el primero en distinguir cuatro tipos principales de oraciones: afirmativas, interrogativas, impera tivas y de súplica; Aristóteles afirmó, por otro lado, que fue aquel el primero en hacer la distinción entre el género y el tiempo.. Gorgias, otro sofista, contemporáneo de Sócrates, usó y recomendó el uso de ciertas figuras literarias como la me táfora, la analogía y el apostrofe; Hlpias, finalmente, estudió con algún detenimiento ciertos aspectos fonéticos de la lengua griega. Cf. el nombre de los alemanes en ruso: nemelz= mudo. Citado por G.

MOUNIN, Historia de la lingüistica. Desde los orígenes al siglo xx, ver Sión española de Felisa Marcos, Madrid, Gredos, 1968, pág. 97. 4 Para el orden cronológico de los apartados siguientes me he basado en la enumeración de F. DINNEEN, Genera! linguistics. New York, Rinehart and Winston, 1967, págs. 72-102. 20 GRAMA ICA TRADICIONAL Los estudios de los sofistas muestran que si bien no rea ‘izaron ninguna distinción formal en cuanto a las clases de análisis, algunas diferencias, implícitamente, se pueden dedu cir entre la fonología, la gramática, la lexicología y la estilís tica. Ello es as 63