Estudios epidemiologicos

Estudios epidemiologicos gy popisi ,qexaúpR 03, 2010 35 pagos Estudios epidemiológicos Los estudios epidemiológicos son los estudios en los que se basa la investigación médica, también llamados estudios de investigación médica. La Epidemiología usa los estudios epidemiológicos para encontrar las causas que determinan la enfermedad, o los factores de riesgo que hacen más probable que una persona se enferme, así como también usa estos estudios para determinar los factores protectores o terapéuticos (como los fármacos) que permiten sanar a la persona o prevenir la enfermedad.

Los estudios epidemiológicos permiten establecer la relación entre las causas de la enfermedad (variables independientes) y la influencia de éstas en el desarrollo (o no) de la enfermedad (variable dependient Claslficación de los e Existen numerosas cl análisis. Algunas de e * Según la tempora * E-studio retrosp PACE 1 or35 iPlC s ser del factor de gitudinal en el tiempo que se analiza en el presente, pero con datos del pasado. * Estudio transversal: es un estudio que se realiza con los datos obtenidos en un momento puntual como el estudio de prevalencia.

Estudio prospectivo: es un estudio longitudinal en el tiempo que se diseña y comienza a realizarse en el presente, pero los datos se analizan transcurrido un determinado tiempo, en el futuro. * Según el tipo de resultado que se obtenga en el estudio: * Estudio descriptivo. * Estudio analítico. Dependiendo de si existe intervención, los estudios analticos se clasifican en: * Estudio observacional: el investigador investigador no interviene. Se limita a observar y describir la realidad. Ejemplos son el estudio caso control, estudio de cohortes y el estudio de prevalencia.

Estudio de intervención: El investigador introduce variables en el estudio, interviniendo en la realidad y desarrollo del mismo. Dependiendo de si existe aleatorización o no: * Estudios cuasi-experimentales: son estudios en los que existe intervención pero los sujetos participantes no son aleatorizados. * Estudios experimentales: los sujetos participantes han sido incluidos de forma aleatoria (ensayo clínico, ensayo comunitario, o de laboratorio). Un ensayo clínico es un estudio prospectlvo, analítico y de intervención con aleatorlzación. * Según la unidad de estudio:

Estudio ecológico o de correlación: la unidad de estudio es la población. * Estudios en los que los individuos son las unidades del estudio: comunicación de un caso, estudio de serie de casos, estudio transversal. Estudio experimental Un estudio de intemención, también llamado estudio experimental, es un estudio epistemiológico, analítico, prospectivo, caracterizado por la manipulación artificial del factor de estudio por el investigador y por la aleatorización o randomización de los casos o sujetos en dos grupos llamados control y experimental.

La característica de la aleatorización no es mprescindible en el estudio experimental, llamándose entonces estudio cuasiexperimental. [editar] Técnica del estudio de intervención 1. Definición de la población diana o de referencia a la que van a aplicarse los resultados. 2. Selección de la población experimental por muestreo aleatorio. 2 5 3. Identificación de la población participante. 4. Distribución aleatoria de los sujetos en los grupos a comparar que son el grupo de experimentación y el grupo control. 5. Puesta en marcha del estudio.

Administración del elemento o factor de estudio en el grupo experimental y del placebo o similar n el grupo control. 6. Observación y medida de las variables dependientes según los criterios elegidos en el diseño del estudio. 7. Según la cooperación o no de los sujetos en ambos grupos, se crean cuatro subgrupos, al subdividir el grupo experimental y el grupo control. 8. ectura del resultado del estudio y comparación de los resultados de los grupos. Los cuatro subgrupos se transforman en ocho al subdividirlos según conozcan el resultado o no. g. La identidad de los grupos es revelada.

Se analizan los resultados y se elaboran conclusiones. [editar] Ventajas de un estudio experimental 1 . Mayor control de las posibles alteraciones en los resultados del estudio, ya que la aleatorización difumina la acción de las vanables de confuslón. 2. Proporcionan la evidencia más sólida en la que basar inferencias causales. 3. Pueden ser el único diseño posible para una pregunta o hipótesis de investigación. 4. A veces proporcionan una respuesta más rápida y barata a una pregunta o hipótesis de investigación que un estudio observacional. editar] Inconvenientes de un estudio de intervención 1 . Suelen ser costosos y requieren de mucho tiempo. 2. Muchas preguntas de investigación no se pueden responder decuadamente mediante un ensayo clínico por problemas éticos porque se sospec 35 pueden responder adecuadamente mediante un ensayo clínico por problemas éticos porque se sospecha que el tratamiento es peligroso o beneficioso para la salud o por problemas de escasa factibilidad en caso de sucesos raros. 3. En general, sólo miden la eficacia de la intervención. 4.

Tienden a responder a preguntas muy especificas sobre un sólo factor de riesgo o intervención. 5. La aleatorización puede ser imposible cuando se estudian exposiciones del medio ambiente o de comportamiento humano. 5. Limitada generalización de los resultados debido a la rigurosa selección en la inclusión de los sujetos en el estudio. Tipos de estudlos de intervención 1. Experimento en laboratorio. 2. Ensayo clínico. 3. Intervención comunitaria http://es. wikipedia. org/wiki/Estudio_experimental Diseño experimental We are concerned with the analysis of data generated from an experiment.

It is wise to take time and effort to organize the experiment properly to ensure that the right type of data, and enough of it, is available to answer the questlons of interest as clearly and efficiently as possible. This process is called experimental design . Estamos preocupados con el análisis de los datos generados a partir de un experimento. Es una buena idea tomarse un tiempo y esfuerzo para organizar la experiencia adecuada para garantizar que el tipo de datos, y bastante de él, está disponible para responder las preguntas de interés con la mayor claridad y eficientemente como sea posible.

Este proceso se denomina diseño experimental. The specific questions that the experiment is intended to answer must be clearly identified before carrying out the experiment. Las preguntas específicas que 4 35 ust be clearly identified befare carrying out the experimenta Las preguntas especificas que el experimento está destinado a respuesta debe ser claramente identificado antes de realizar el experimento.

We should also attempt to identify known or expected sources of variability in the experimental units since one ofthe main aims of a designed experiment is to reduce the effect of these sources of variability on the answers to questions of interest. También debemos tratar de identificar las fuentes conocidas o esperadas de la variabilidad en las unidades experimentales ya que uno de los principales objetivos de un xperimento diseñado es reducir el efecto de estas fuentes de variabilidad en las respuestas a las preguntas de interés. That is, we desgn the experiment in order to improve the precision of Our answers.

Es decir, diseñamos el experimento con el fin de mejorar la precisión de nuestras respuestas. ( Definition taken from Valerie J. Easton and John H. McColl’s Statistics Glossary vl. l) Control Control Suppose a farmer wishes to evaluate a new fertilizer. Supongamos que un agricultor quiere evaluar un nuevo fertilizante. She uses the new fertilizer on one field of crops (A), hile using her current fertilizer on another field of crops The irrigation system on field A has recently been repaired and provides adequate water to all of the crops, while the system on field B Will not be repaired until next season.

Ella utiliza el nuevo fertilizante en un campo de cultivos (A), durante el uso de su abono actual en otro campo de cultivos (B). El sistema de riego en el campo A ha sido reparado recientemente y proporciona agua suficiente para todos los cultivos, mientras que el sistema en el c s 5 recientemente y proporciona agua suficiente para todos los ultivos, mientras que el sistema en el campo B no se reparará hasta la próxima temporada. She concludes that the new fertllizer is far supenor. Ella llega a la conclusión de que el nuevo fertilizante es muy superior.

The problem with this experiment is that the farmer has neglected to control for the effect of the differences in irrigation. El problema con este experimento es que el agricultor ha olvidado de controlar el efecto de las diferencias en el riego. This leads to experimental bias , the favoring of certain outcomes over others. Esto conduce a un sesgo experimental, el favorecimiento e los resultados frente a otras. To avoid this bias, the farmer should have tested the new fertilizer in identical conditions to the control group, which did not receive the treatment.

Para evitar este sesgo, el agricultor debería haber probado el nuevo abono en las mismas condiciones con el grupo control, que no recibió el tratamiento. Without controlling for outside variables, the farmer cannot conclude that it was the effect of the fertilizer, and not the irrigation system, that produced a better yield of crops. Sin el control de variables externas, el agricultor no puede concluir que ue el efecto del abono, y no el sistema de riego, que produce un mejor rendimiento de los cultlvos. Another type of bias that is most apparent in medical experiments is the placebo effect .

Otro tipo de sesgo que es más evidente en los experimentos médicos es el efecto placebo. Since many patients are confident that a treatment Will positively affect them, they react to a control treatment which actually has no physical affect at all, such as a sugar pill. Da 6 5 a control treatment which actually has no physical affect at all, such as a sugar pill. Dado que muchos pacientes están seguros e que un tratamiento de manera positiva los afectan, que reaccionan a un tratamiento de control que en realidad no tiene ningún efecto físico en absoluto, como una píldora de azúcar.

For this reason, it is important to include control, or placebo, groups in medical experiments to evaluate the difference between the placebo effect and the actual effect ofthe treatment. Por esta razón, es importante incluir el control, o placebo, grupos en experimentos médicos para evaluar la diferencia entre el efecto placebo y el efecto real del tratamiento. The simple existence of placebo groups is sometimes not ufficient for avoidlng bias in experiments. If members of the placebo group have any knowledge (or suspicion) that they are not being given an actual treatment, then the effect of the treatment cannot be accurately assessed.

La simple existencia de grupos de placebo a veces no es suficiente para evitar el sesgo en los experimentos. Si los miembros del grupo de placebo tener ningún conocimiento (o sospecha) de que no se les da un tratamiento real, entonces el efecto del tratamiento no puede evaluarse con precisión. For this reason, double- blind experiments are generally preferable. por esta razón, los xperimentos de doble ciego son generalmente preferibles. In this case, neither the experimenters nor the subjects are aware of the subjects’ group status.

En este caso, ni los experimentadores ni sujetos son conscientes de «‘Estado del grupo de los sujetos. This eliminates the possibility that the experimenters Will treat the placebo group differently from the treatment group, furt possibility that the experimenters Will treat the placebo group differently from the treatment group, further reducing experimental bias. Esto elimina la posibilidad de que los experimentadores tratará el grupo de placebo de forma diferente esde el grupo de tratamiento, reduciendo aún más el sesgo experimental.

Randomization La asignación al azar Because it is generally extremely difficult for experimenters to eliminate bias using only their expert judgment, the use of randomization in experiments is common practice. In a randomized experimental design, objects or individuals are randomly assigned (by chance) to an experimental group. Debido a que es en general muy dificil para los expermentadores para eliminar el sesgo utilizando sólo su opinión de los expertos, el uso de asignación al azar en los experimentos es una práctica común.

En un diseño experimental aleatorio, objetos o personas que se asignan al azar (al azar) a un grupo experimental. Using randomization is the most reliable method of creating homogeneous treatment groups, without involving any potential biases or judgments. Uso de la asignación al azar es el método más confiable de crear grupos de tratamiento homogéneo, sin la particlpación de los sesgos potenciales o juicios. There are several variations of randomized experimental designs, two of which are briefly discussed below.

Hay varias variaciones al azar de diseños experimentales, dos de los cuales se discuten brevemente a ontinuación. Completely Randomized Design Diseño Completamente Aleatorizado In a completely randomized design , objects or subjects are assigned to groups completely at random. En un diseño completamente al azar, objetos o sujetos son asignado completely at random. En un diseño completamente al azar, objetos o sujetos son asignados a grupos completamente al azar. One standard method for assigning subjects to treatment groups is to label each subject, then use a table of random numbers to select from the labelled subjects.

Uno de los métodos estándar para asignar sujetos a grupos de tratamiento es etiquetar cada ema, a continuación, utilizar una tabla de números aleatorios para seleccionar a los sujetos etiquetados. This may also be accomplished using a computer. Esto también se puede lograr usando una computadora. In MINITAB, the «SAMPLE» command Will select a random sample of a specified size from a list of objects or numbers. En MINITAB, la «muestra» comando selecclonar una muestra aleatona de un tamaño especificado de una lista de objetos o números.

Randomized Block Design Diseño de bloques al azar If an experimenter is aware of specific differences among groups of subjects or objects within an experimental group, he r she may prefer a randomized block design to a completely randomized design. Si un experimentador es consciente de las diferencias específicas entre grupos de sujetos u objetos dentro de un grupo experimental, él o ella puede preferir un diseño de bloques al azar a un diseño completamente aleatorizado. In a block design, experimental subjects are first divided into homogeneous blocks befare they are randomly assigned to a treatment group.

En un diseño de bloques, los sujetos experimentales primero se divide en bloques homogéneos antes de ser asignados al azar a un grupo de tratamiento. If, for nstance, an experimenter had reason to believe that age might be a significant factor in the effect of a given medica reason to believe that age might be a significant factor in the effect of a given medication, he might choose to first divide the experimental subjects into age groups, such as under 30 years Old, 30-60 years Old, and over 60 years Old.

Si, por ejemplo, un experimentador tenía razones para creer que la edad puede ser un factor importante en el efecto de un medicamento determinado, que puede optar a la primera división de los sujetos experimentales en grupos de edad, tales como menores de 30 ños de edad, 30-60 años de edad, y más de 60 años de edad. Then, within each age level, individuals would be assigned to treatment groups using a completely randomized design. In a block design, both control and randomization are considered.

Entonces, dentro de cada nivel de edad, los individuos serían asignados a los grupos de tratamiento con un diseño completamente al azar. En un diseño de bloques, tanto el control y la asignación al azar se consideran. Example Ejemplo A researcher is carrying out a study of the effectiveness of four different skin creams for the treatment of a certain skin disease. Un investigador está llevando a cabo un estudio sobre la eficacia de cuatro diferentes cremas para la piel para el tratamiento de una enfermedad de la piel determinados.

He has eighty subjects and plans to divide them into 4 treatment groups of twenty subjects each. Ha sujetos ochenta y planes para dividir en 4 grupos de tratamiento de veinte temas cada uno. Using a randomized block design, the subjects are assessed and put in blocks of four according to how severe their skin condition is; the four most severe cases are the first block, the next four most severe cases are the second block. and so on to the twe